2019年12月四六級(jí)真題答案※對(duì)答案※估分
【翻譯原文】
梅花(plum blossom)位居中國(guó)十大名花之首,源于中國(guó)南方,已有三千多年的栽培和種植歷史。隆冬時(shí)節(jié),五顏六色的梅花不畏嚴(yán)寒,迎著風(fēng)雪傲然綻放。在中國(guó)傳統(tǒng)文化中,梅花象征著堅(jiān)強(qiáng)、純潔、高雅,激勵(lì)人們不畏艱難、砥礪前行。自古以來(lái),許多詩(shī)人和畫(huà)家從梅花中獲取靈感,創(chuàng)作了無(wú)數(shù)不朽的作品。普通大眾也都喜愛(ài)梅花,春節(jié)期間常用于家庭裝飾。南京市已將梅花定為市花,每年舉辦梅花節(jié),成千上萬(wàn)的人冒著嚴(yán)寒到梅花山踏雪賞梅。
【考點(diǎn)解析】
、 第一句:“梅花(plum blossom)位居中國(guó)十大名花之首,源于中國(guó)南方,已有三千多年的栽培和種植歷史!敝饕ㄈ齻(gè)小分句,在翻譯時(shí)不要都譯成簡(jiǎn)單句,需要適當(dāng)組織語(yǔ)言變成英文中的復(fù)合句,這句話可以將“源于中國(guó)南方”處理為定語(yǔ)從句置于插入語(yǔ)位置,“位居中國(guó)十大名花之首”和“已有三千多年的栽培和種植歷史!笨梢蕴幚沓刹⒘芯涞男问。
翻譯例句:Plum blossom, which originated in south China, tops the ten most famous flowers of China and has a planting history of more than 3000 years.
、 詞匯的翻譯力求精準(zhǔn),在本篇翻譯中,“隆冬時(shí)節(jié)”“不畏嚴(yán)寒”“傲然綻放”“堅(jiān)強(qiáng)、純潔、高雅”“不畏艱難、砥礪前行”“靈感”,這些詞匯的難度對(duì)大家來(lái)說(shuō)相對(duì)有些大,希望大家結(jié)合文都四六級(jí)老師所給的參考譯文,將此類(lèi)詞匯進(jìn)行積累記憶。
四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù) | 微信搜索"萬(wàn)題庫(kù)英語(yǔ)四六級(jí)考試"
相關(guān)推薦:
2019年12月英語(yǔ)四六級(jí)真題及答案解析※ 關(guān)注微信,對(duì)答案看解析!
2019年12月英語(yǔ)四級(jí)真題答案下載 ※ 2019年12月英語(yǔ)六級(jí)真題答案下載
四六級(jí)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn) ※ 最新算分器 ※ 英語(yǔ)四六級(jí)萬(wàn)題庫(kù)估分[手機(jī)題庫(kù)下載]
2019年12月四六級(jí)成績(jī)查詢(xún)時(shí)間及入口 ※ 微信查分提醒 ※ 四六級(jí)分?jǐn)?shù)線
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |