改革后的四六級(jí)翻譯由原來的句子翻譯改為段落漢譯英,其中四級(jí)長(zhǎng)度為140-160個(gè)漢字,六級(jí)長(zhǎng)度為180-200個(gè)漢字,翻譯占整個(gè)考試分值的15%,相對(duì)于原來比重有所加大,考試時(shí)間也變?yōu)?0分鐘,由此可見,翻譯在四六級(jí)考試中的重要性也有了顯著提高,考生在復(fù)習(xí)時(shí)不能單純像以前復(fù)習(xí)句子翻譯時(shí)那么簡(jiǎn)單了,而應(yīng)掌握一套自己的翻譯技巧,下面來看看文都四六級(jí)老師為大家總結(jié)的翻譯技巧吧。
確定關(guān)鍵詞,搜尋表達(dá)詞匯
段落翻譯也是由一句一句的話語構(gòu)成,除了整個(gè)段落會(huì)有一個(gè)核心詞匯外,每一句話當(dāng)中也有自己的關(guān)鍵詞,考生在拿到翻譯題的時(shí)候首先要做的就是找出每一句話的關(guān)鍵詞,然后圍繞關(guān)鍵詞逐句攻破段落翻譯,關(guān)鍵詞一般由兩個(gè)詞或詞組組成,確定關(guān)鍵詞后就樂意在腦海里尋找可能的英文相應(yīng)表達(dá)出來。
巧用語法和連接詞
英語翻譯要想讓別人覺得翻譯的水平特別好還有一點(diǎn)很重要的技巧就是要學(xué)會(huì)運(yùn)用復(fù)雜的語法結(jié)構(gòu)和連接方式,不要只會(huì)最簡(jiǎn)單的句子,通篇沒有一點(diǎn)重要的語法知識(shí),這樣的翻譯內(nèi)容盡管沒有明顯的錯(cuò)誤,但是卻很難得到理想的分?jǐn)?shù)。利用相應(yīng)的語法結(jié)構(gòu)或功能連接方式(connectives)將兩個(gè)英文詞或詞組連接起來,這樣不僅讓閱卷老師覺得你英語水平過硬,也會(huì)把自己的翻譯提升一個(gè)檔次。
保證段落翻譯句法結(jié)構(gòu)完整順暢
段落翻譯完成后還有很重要的一步就是回頭通讀一遍看看有沒有語法時(shí)態(tài)等等錯(cuò)誤出現(xiàn),一定要確保自己的翻譯內(nèi)容正確,句法結(jié)構(gòu)完整,考生可以結(jié)合待翻譯的文字在句子中所處的位置與功能,根據(jù)句法結(jié)構(gòu)理順語言,不要有明顯的結(jié)構(gòu)錯(cuò)誤出現(xiàn)。
以上就是文都四六級(jí)老師為考生整理的四六級(jí)段落翻譯技巧,考生可以利用馬上到來的暑假時(shí)間提前為12月份的四六級(jí)考試做好充分準(zhǔn)備哦!翻譯有很多知識(shí)點(diǎn)都是需要長(zhǎng)期積累的,希望考生能保持每天一小步的進(jìn)程,直到考試邁進(jìn)一大步。
搜索公眾微信號(hào)"考試吧四六級(jí)",第一時(shí)間獲取四六級(jí)查分信息!
相關(guān)推薦:
北京 | 天津 | 上海 | 江蘇 | 山東 |
安徽 | 浙江 | 江西 | 福建 | 深圳 |
廣東 | 河北 | 湖南 | 廣西 | 河南 |
海南 | 湖北 | 四川 | 重慶 | 云南 |
貴州 | 西藏 | 新疆 | 陜西 | 山西 |
寧夏 | 甘肅 | 青海 | 遼寧 | 吉林 |
黑龍江 | 內(nèi)蒙古 |