首頁 - 網(wǎng)校 - 萬題庫 - 美好明天 - 直播 - 導(dǎo)航
熱點(diǎn)搜索
學(xué)員登錄 | 用戶名
密碼
新學(xué)員
老學(xué)員

2017年考研英語翻譯:5種句型及結(jié)構(gòu)如何譯

來源:新東方在線 2016-8-25 14:35:56 要考試,上考試吧! 考研萬題庫
2017年考研英語翻譯:5種句型及結(jié)構(gòu)如何譯,更多2017考研英語大綱、2017考研英語復(fù)習(xí)指導(dǎo)、2017考研英語作文等信息,請及時(shí)關(guān)注考試吧考研網(wǎng)或搜索公眾微信號“考試吧考研”!

  >>>>考試吧整理:2017年考研大綱預(yù)測及發(fā)布時(shí)間匯總

2017年考研大綱及解析專題熱點(diǎn)文章關(guān)注微信獲取大綱

  對定語從句、名詞性從句、狀語從句、倒裝結(jié)構(gòu)和比較結(jié)構(gòu)的考察在翻譯中常見,而這些相關(guān)語法句法搞不明白,翻譯就別想通關(guān)。為此,下文結(jié)合歷年真題為大家解析這五種句型和結(jié)構(gòu)怎么翻譯,17考生認(rèn)真學(xué)習(xí)。

  一、定語從句怎么譯

  定語從句常用的翻譯方法有:前置法、后置法、融合法和狀譯法。

  1、前置法

  所謂前置法,即把定語從句翻譯到所修飾的先行詞前面,可以用"的"來連接。既然定語從句的意義是做定語修飾名詞性成分,那么在翻譯的時(shí)侯,如果定語從句較短小 ,信息量不大,與所修飾的成分關(guān)系密切,通常將其翻譯成帶"的"的前置定語 ,放在定語從句的先行詞之前。

  真題例句1(2003年,61題):Furthermore, humans have the ability to modify the environment in which they live, thus subjecting all other life forms to their own peculiar ideas and fancies。

  [查看詳情]

  二、名詞性從句怎么譯

  1、名詞性從句之重點(diǎn)和難點(diǎn)——同位語從句

  名詞性從句包括:主語從句、賓語從句、表語從句和同位語從句。

  主語從句、賓語從句、表語從句三種從句直接翻譯成相應(yīng)的主語、賓語和表語。考研翻譯中名詞性從句的難點(diǎn)在同位語從句,因?yàn)闈h語中沒有同位語,翻譯的時(shí)候要進(jìn)行相應(yīng)的轉(zhuǎn)換。

  同位語從句的作用主要是對名詞作進(jìn)一步的解釋,說明名詞的具體內(nèi)容。同位語從句常由that引導(dǎo)。首先需要區(qū)分that引導(dǎo)的同位語從句和that引導(dǎo)的定語從句。這兩種從句區(qū)分的方法之一是看that在從句中是否充當(dāng)成分。若that不做任何成分,則是同位語從句,否則是定語從句。另外從兩種從句的功能上來區(qū)分的話,同位語從句是對前面的名詞進(jìn)行補(bǔ)充、說明,而定語從句是對前面的名詞或代詞(即先行詞)進(jìn)行修飾。

  [查看詳情]

  三、狀語從句怎么譯

  狀語從句內(nèi)容豐富,可以表示時(shí)間、原因、條件、讓步、目的、結(jié)果等意義。狀語從句的翻譯一般可以直接翻譯,但是由于狀語在句子中的位置比較靈活,所以狀語從句的翻譯也要靈活處理,盡量符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。

  真題例句(2001年,75題):And home appliances will also become so smart that controlling and operating them will result in the breakout of a new psychological disorder---kitchen rage.

  句子結(jié)構(gòu):so…that結(jié)構(gòu),意思是"如此…以至于"。that引導(dǎo)的是結(jié)果狀語從句。

  [查看詳情]

  四、倒裝結(jié)構(gòu)怎么譯

  英語中的倒裝結(jié)構(gòu)一般有否定詞位于句首的倒裝,only位于句首的倒裝,if虛擬條件句的省略倒裝,以及為了強(qiáng)調(diào)而進(jìn)行的倒裝等。倒裝結(jié)構(gòu)一般需要還原句子的正常語序來翻譯。

  真題例句1(1998年,75題):Odd though it sounds, cosmic inflation is a scientifically plausible consequence of some respected ideas in elementary particle physics, and many astrophysicists have been convinced for the better part of a decade that it is true.

  句子結(jié)構(gòu):本題的倒裝句是odd though it sounds。這是though引導(dǎo)的倒裝句,還原為正常語序是though it sounds odd。

  [查看詳情]

  五、比較結(jié)構(gòu)怎么譯

  (1)平級比較

  常見短語:as…as, not so much as.

  真題例句1(1999年,71題):There are almost as many definitions of history as there are historians.

  句子結(jié)構(gòu):as…as的結(jié)構(gòu)可以譯為"A和B一樣…"。本句按字面意思翻譯為"對歷史的定義和歷史學(xué)家的數(shù)量一樣多",但是考研翻譯時(shí)需要對漢語加以調(diào)整。

  參考譯文:幾乎每個(gè)歷史學(xué)家對歷史都有自己的定義。

  真題例句2(2005年,46題):Never before has television served so much to connect different peoples and nations as in the recent events in Europe.

  [查看詳情]

掃描二維碼關(guān)注"考試吧考研"微信,獲取2017考研大綱及解析!

考研題庫手機(jī)題庫下載】 | 微信搜索"考試吧考研"

  編輯推薦:

  考試吧整理:2017年考研英語大綱預(yù)測匯總

  2007-2016年考研英語一真題及答案|解析|估分|下載

  考試吧整理:2017年考研英語詞匯下載

  2017年考研英語完形填空固定搭配總結(jié)

  2017考研英語閱讀:直擊10種題型解題思路方法

文章搜索
萬題庫小程序
萬題庫小程序
·章節(jié)視頻 ·章節(jié)練習(xí)
·免費(fèi)真題 ·模考試題
微信掃碼,立即獲!
掃碼免費(fèi)使用
考研英語一
共計(jì)364課時(shí)
講義已上傳
53214人在學(xué)
考研英語二
共計(jì)30課時(shí)
講義已上傳
5495人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)一
共計(jì)71課時(shí)
講義已上傳
5100人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)二
共計(jì)46課時(shí)
講義已上傳
3684人在學(xué)
考研數(shù)學(xué)三
共計(jì)41課時(shí)
講義已上傳
4483人在學(xué)
推薦使用萬題庫APP學(xué)習(xí)
掃一掃,下載萬題庫
手機(jī)學(xué)習(xí),復(fù)習(xí)效率提升50%!
版權(quán)聲明:如果考研網(wǎng)所轉(zhuǎn)載內(nèi)容不慎侵犯了您的權(quán)益,請與我們聯(lián)系800@exam8.com,我們將會(huì)及時(shí)處理。如轉(zhuǎn)載本考研網(wǎng)內(nèi)容,請注明出處。
官方
微信
掃描關(guān)注考研微信
領(lǐng)《大數(shù)據(jù)寶典》
下載
APP
下載萬題庫
領(lǐng)精選6套卷
萬題庫
微信小程序
幫助
中心
文章責(zé)編:wuxiaojuan825